бурс у ла ви? — * la bource ou la vie? Кошелек или жизнь? Употребляется для характеристики вымогательских, грабительских приемов воздействия. А если народу говорят подавай людей, а не хочешь, то подавай денег, тогда это чистый грабеж, где власть имущий говорит:… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
БУРС — блок управления розжига и сигнализации техн … Словарь сокращений и аббревиатур
бурс — I. БУРС I bourse f. 1. Старинное название кошелька для денег или сумочки для туалетных принадлежностей; около 1730 г. так стали называть сетку на волосы в виде кошелька. Нерсесов 1998. 2. Мешок, предохранявший костюм от осыпавшейся пудры. Потом… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
бурс- — (бурсо : лат. bursa кошелек, сумка, от греч. byrsa снятая кожа, шкура) составная часть сложных слов, означающая относящийся к синовиальной сумке … Большой медицинский словарь
Бурс — в верховьях Заравшана так называется можжевельник, Juniperus excelsa Bbrst.; образует целые леса, высотой в несколько саженей; употребляется на топливо и на постройки, на дверные колоды и проч.; дерево славится тем, что его не сверлят муравьи;… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бурс- — (бурсо ; лат. bursa кошелек, сумка, от греч. byrsa снятая кожа, шкура) составная часть сложных слов, означающая «относящийся к синовиальной сумке» … Медицинская энциклопедия
Бурс — (греч.) в старину во Франции кошелек для денег или сумочка для туалетных принадлежностей; около 1730 г. сетка на волосы в виде кошелька. (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997) … Энциклопедия моды и одежды
бурсæр — з.б.п., мин … Орфографический словарь осетинского языка
бурс — [برس] бот. арча … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
а ла бурс — à la bourse. В виде кошелька. Регент Филипп Орлеанский, поклонник Фридриха Вильегльма I, насаждал моды этого короля прическу кё .. подвитые волосы зачесывались назад, завязывались на затылке в хвост черной лентой. Позднее прическа на парике… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
купёр де бурс — * coupeur des bources. Вор карманник. Ах, что за фигуры! воскликнула Марья Михайловна. Если бы не фет и не Старик Кедров, я подумала, что попали в западню, chez coupeurs de bources. Ольга N. Не одного поля ягоды. // РВ 1868 8 499 … Исторический словарь галлицизмов русского языка